Page content Page content Section navigation Topic navigation Accessibility keys Sitemap Search Contact us www.govt.nz portal
Go to Waikato Regional Council homepage
search icon mail icon contact us icon

  Council » Policies and Plans » Rules and regulation » Waikato Regional Plan » Waikato Regional Plan (online version) » 2.2 Iwi in the Waikato Region » 2.2.2 Raukawa

2.2.2 Raukawa

Raukawa is one of the iwi of the waka Tainui. Their kin are the descendants of Raukawa, the eponymous ancestor, but surrounding this body of people (dead or alive) are the wider kinship groups of Tainui. Raukawa and all of the Tainui relate to the other iwi through the Kingitanga*.

The rohe of Raukawa spans a large area in the central part of the Waikato Region from near Matamata in the north, to Lake Taupo in the south, Te Awamutu in the west and Tarukenga, near Rotorua, in the east. The rohe is defined by eight hiiti or boundary markers. Raukawa has shared interested with other iwi in various of its boundary areas and is the sole tangata whenua in other areas. There are 34 hapu and 20 active marae in the rohe of Raukawa.

The world view of Raukawa is defined by Raukawatanga – the Raukawa way. To understand how Raukawa see the world and the taonga within it, it is necessary to understand Raukawatanga. Raukawa’s perspective on the natural world, whilst continually evolving, is embodied in the following:

Toitu te marae a Tane,
toitu te matae a Tangaroa,
toitu te iwi.
If the domain of Tane (forests and environment) and the domain of Tangaroa (sea and waters) prospers and endures, then so too will the people.

The Raukawa world view starts with their understanding of creation – Ranginui and Papatuanuku, and genealogy. The tangible world and the taonga within it are ancestors and spiritual protectors and have a mauri or wairua (life-force or spirituality) of their own which must be respected.

2.2.2.1 Resource Management Issues of Concern Matters of Concern to Raukawa

The following is a summary of some matters that have been expressed by Raukawa as concerns. It is not comprehensive and does not attempt to do more than note the key issues. Reference to Raukawa representatives or authorized documentation is recommended in order to fully appreciate the Raukawa perspective and its context. In this regard, at the time of notification of this Plan, the Raukawa Trust Board had advised that the report ‘Mana Whenua, Mana Tangata o Raukawa e paa ana ki nga Taonga I roto I te Rohe o Raukawa1 should, in the absence of plan confirmed by the Raukawa hapu and whanau*, be seen as an Iwi Management Plan for the purpose of the RMA.

  1. Recognition of Raukawatanga
    Raukawa derive their perspective on local government and resource management from their own world view – Raukawatanga. Raukawa wish to ensure that resource use or development does not comprise Raukawatanga, which includes the cultural spiritual values of Raukawa. This necessitates a balanced approach with obligations on the part of both Raukawa and developers to ensure that positive development takes place for the betterment of all people within the rohe of Raukawa.
  2. Self-determination
    Raukawa consider that they should determine what is good for Raukawa. This is consistent with tino rangatiratanga* and Raukawatanga. If Raukawa have authority over their resources, then they can ensure that such resources are used and protected in accordance with Raukawatanga.
  3. Treaty of Waitangi
    Raukawa consider that the Treaty of Waitangi implies a partnership between Raukawa and the Crown (and local government) and that this partnership needs to be addressed in a formal manner and properly established. Raukawa has proposed a number of models for partnership and wishes to pursue these options with Waikato Regional Council. Raukawa also consider that the Treaty confirms the principle of self-determination, or tino rangatiratanga.
  4. Consultation
    Consultation is a necessary part of partnership and Raukawa consider that it needs to be built into all processes of local government. Accordingly, Raukawa has defined a consultation process which clearly sets out the way in which consultation on important matters should be undertaken. Raukawa consider that any development which may affect their resources, irrespective of resource ownership, should be subject to consultation.
  5. Waahi tapu
    Protection of waahi tapu (areas of special cultural and spiritual significance) is very important to Raukawa. Raukawa wishes to establish a register of sites to be held by the Raukawa Trust Board, but also to assist Waikato Regional Council in undertaking its functions. The consultation process would, in this regard, be an essential element of the process of waahi tapu protection.

2.2.2.2 Recognition

Waikato Regional Council recognises and acknowledges that Raukawa is tangata whenua within its rohe and recognises that the physical, spiritual, cultural, social and economic well-being of Raukawa is dependent upon the well-being of their taonga and upon the recognition and implementation of Raukawatanga within their rohe.

<< Previous 

 Index 

 Next >>

About this site     Contact us     Feedback and complaints New Zealand Government